“Be careful of your thoughts, for your thoughts become your words.
Be careful of your words, for your words become your actions.
Be careful of your actions, for your actions become your habits.
Be careful of your habits, for your habits become your character.
Be careful of your character, for you character becomes your destiny.”
-Mother Teresa-
こんにちは!そうたです。今日はよく耳にする名言かもしれません。Be careful of your thoughts, for your thoughts become your words(自分の思考を大切にして、それはあなたの言葉になるから). Be careful of your words, for your words become your actions(自分の言葉を大切にして、それはあなたの行動になるから). Be careful of your actions, for your actions become your habits(自分の行動に目を向けて、それはあなたの習慣になるから). Be careful of your habits, for your habits become your character(自分の習慣に目を向けて、それはあなたの人柄になるから). Be careful of your character, for you character becomes your destiny(自分の人柄に目を向けて、それはあなたの道筋を決めるから). 訳し方はいろいろあると思いますが、僕はこんな感じになります。いろんなところをたどって結局思考が根本になりますね。自分の思考を大切にしましょう!Watch your thoughts!
齊藤綜太
【Vocabulary】
be careful: 気をつけなさい thoughts : 考え words : 言葉 become : 〜になる actions : 行動 habits : くせ、習慣
character : 人柄 destiny : 運命
【日本語訳】
あなたの思考に注意しなさい、あなたの思考はあなたの言葉になるからです。
あなたの言葉に気をつけなさい、なぜならあなたの言葉はあなたの行動になるからです。
あなたの行動に気をつけなさい、なぜならあなたの行動はあなたの習慣になるからだ。
あなたの習慣に気をつけなさい、なぜならあなたの習慣はあなたの性格になるからだ。
あなたの性格に気をつけなさい。あなたの性格はあなたの運命になるのだから。